Prof. Robert A. Kitchen (Independent Researcher, Canada)

The Syriac Sense of the Council of Nicaea

Grappling with the Council of Nicaea (325), its Creed and imperatives, is nothing new. Christians began the examination and definition of their common faith 1700 years ago and have not stopped. Every council, synod, ecclesiastical commentator and denomination – Roman Catholic, Orthodox, Protestant, Free Church – has found it necessary to reconsider Nicaea’s witness, and then affirm, edit, rewrite, and in some instances, reject part or all of the Council’s proclamation. The renowned 318 bishops (the number depending on Genesis 14:14, the number of Abram’s trained men sent to rescue Lot from a consortium of northern armies) was assembled by the emperor Constantine I himself at Nicaea in northwestern Turkey to sort out the contentious debates that had developed regarding what Christians do/should believe concerning the person and nature of Jesus Christ. The so-called Arians, followers of the ideas of the presbyter Arius, who had denied the divinity of Christ, provided the focal point of the debates. The delegates at Nicaea took very good notes, so that one can see the progression of their thinking and debates, which ensued for many days. Not everyone appreciated Nicaea, and/or believed that the task was complete, culminating for the West in the Council of Chalcedon (451). In the East, on the borders of the Persian Sasanian dynasty, for whom Zoroastrianism was the state religion, the East Syriac Church faced different challenges. There proceeded over the next two centuries a series of councils and synods which laboured to define more carefully the shape of the conciliar and evangelical faith. Beginning with the Synod of Mar Isaac (410), the reception of Nicaea in the Church of the East will be examined. Other synods following are those of Yahbalaha I (420), Dadisho‘ (424), Acacius (486), Aba I (544), Joseph (554), Ezekiel (576), Isho‘yahb I (585), Grigor (605), the Synod of 612, Gewargis I (676), Timothy 1 (782), and Timothy II (1318). The focus of the brief study of these synods and their use of Nicaea will be on three key terms and concepts. First, the nature of God, the Father who has no beginning, the characteristic emphatically noted as well for the Son. The domain of the Creator is the entire universe, which includes the visible and invisible, the world we know, and the greater world we do not know. Second, the Īḥīdāyā, Only Begotten Son, who is Jesus Christ, grows in Syriac exponentially to signify the “the solitary one(s).” These identify as monks, who become the foundation of the expansive monastic movement in the Syriac churches, the model for the way of life of all Christians. Third, the consortium of words referring primarily to Christ, that he “descended, came down,” “lowered, humbled himself,” “put on the body,” “became human, came to birth.” The process of “becoming” is a decision, a choice, and not a glorious one for the Anointed One; and for God who has “no beginning,” this is a paradox.

Curriculum Vitae

Prof. Robert A. Kitchen is a retired pastoral minister in the United Church of Canada and the United Church of Christ, residing in Regina, Saskatchewan, Canada. He has served congregations in Maryland, Massachusetts, Minnesota and Saskatchewan. He earned a Bachelor of Arts from Springfield College, Massachusetts (1970); Master of Divinity from the Pacific School of Religion, Berkeley, California (1974); Master of Arts in Semitic Languages from The Catholic University of America, Washington, DC (1978); and DPhil in Syriac Language and Literature from University of Oxford, UK (1998). His dissertation was titled: “The Development of the Status of Perfection in Early Syriac Asceticism, with Special Reference to the Liber Graduum and Philoxenos of Mabbug.” He has taught Introductory and Intermediate Syriac Language at the Hill Museum and Manuscript Library, St. John’s University, Collegeville, Minnesota, and Sankt Ignatios Theological Academy, Sodertälje, Sweden, as well as Master of Arts in Syriac Studies at the University of Salzburg, Austria. His primary work and research have been in translation of Syriac ascetical texts into English, with accompanying introductions and studies of these texts.

Publications and Works

- (with Martien F. G. Parmentier), The Book of Steps: The Syriac Liber Graduum, Cistercian Publications: Kalamazoo, Michigan, 2004. - The Discourses of Philoxenos of Mabbug, Cistercian Publications: Collegeville, Minnesota, 2013. - “Jacob of Serugh: The Mīmrō on Balaam and Balak,” Syriac Orthodox Patriarchal Journal 53 (2015): 45–86. - “Jacob of Serugh: When Our Lord Walked Upon the Waves of the Sea,” Syriac Orthodox Patriarchal Journal 57 (2019): 25–81. - “The Syriac History of Philip,” in More New Testament Apocrypha, vol. 2, edited by Tony Burke, Grand Rapids, Michigan: Eerdmans, 2020, 293–315. - The Acts of the Apostles according to the Syriac Peshitta Version with English Translation, Piscataway, NJ: Gorgias Press, 2014, 2020 (Antioch Bible/Surath Kthob). - “The Ge‘ez (Ethiopic) Life of Abba Bsoy in Translation,” in The Life of Bishoi: The Greek, Syriac, Arabic and Ethiopic Lives, edited by Maged S. A. Mikhail and Tim Vivian, Cairo: The American University in Cairo Press, 2022), 195–236; and (with Rowan A. Greer and Maged S. A. Mikhail), “The Syriac Life of Abba Bishoi in Translation,” 237–79. - Introductions and translations of 18 Syriac Church councils in Synods of the Syriac Orthodox Church and Synods of the Church of the East, edited by Alberto Melloni and Ephrem Aboud Ishac, Turnhout: Brepols, 2023 (Corpus Christianorum, Conciliorum Oecumenicorum Generaliumque Decreta, 1 and 2). - (with Glenn Peers), ‘The Bird Who Sang the Trisagion’ of Isaac of Antioch, New York: Palgrave MacMillan, 2024. - First In the Desert: St. Paul the Hermit in Text and Tradition, Leiden: Brill, 2024 (Texts and Studies in Eastern Christianity, 36).